Фильмы:

"Inception" ("Начало", хотя правильнее переводить "Внедрение")

Книги:
Эх, мало я сейчас читаю. Как-то не до этого. Переводы, статьи - все это очень сильно нагружает голову. :(

читать дальше
Фики:
Два интересных фичка попались мне на этой неделе:

читать дальше

@темы: кино, книги, фанфики

Комментарии
23.12.2018 в 02:26

Дух Шервуда, живущий в Сторибруке. Пойдем со мной. Ты пожалеешь, но тебе понравится (с)
А ты только тут переводишь? Или где еще?
23.12.2018 в 09:33

my only wish, to catch a fish
Fadetoblack и Mashrumova, "La mouche Zizzouche"
такое совсем замечательное, спасибо за наводку)
23.12.2018 в 11:20

Йеннифэр_Миледи, вообще-то это моя работа. :)
fantlab.ru/translator1883
www.litmir.me/a/?id=44583

Ace of Innsmouth, да, просто отличные и идея, и исполнение! Вот кого на ФБ в команде "Детской классики" не хватает!
23.12.2018 в 16:50

Дух Шервуда, живущий в Сторибруке. Пойдем со мной. Ты пожалеешь, но тебе понравится (с)
nataly-hill, я знаю, но было интересно, что ты еще брала :)) Из фанфикшена, я имею в виду )
23.12.2018 в 17:55

Все грибы съедобны, но некоторые только один раз.
Кажется, я поняла, в каком виде надо давать ссылки.)))
Это те два фика Маяковский/Есенин, о которых мы с вами говорили.

https://ficbook.net/readfic/5432937
https://ficbook.net/readfic/5430097
24.12.2018 в 10:26

Алисанда Кортелуаз, знаете, вы меня, пожалуйста, извините, но вот уже давно вам хочу сказать, потому что вы регулярно это делаете.
Не стоит так навязчиво рекламировать свои фики. Это производит плохое впечатление. Извините бога ради, но вот не люблю я слэш, и неинтересны мне воображаемые романтические отношения Маяковского с Есениным! Несите их тем, кому это интересно. Вы хорошо пишете, вас очень бодро лайкают, наверняка у вас есть поклонники. Но мне не надо в очередной раз это совать. Это не мое. Я не оценю.
Извините, пожалуйста, не обижайтесь. Но правда.
24.12.2018 в 10:27

Йеннифэр_Миледи, ну, что-то еще переводила по мелочи. На Фикбуке все есть.