"Т-34""Т-34" по телевизору очень хвалят, а в фейсбуке ругают - и по совокупности этих факторов я ожидала самого худшего. Но, знаете, по-моему, не настолько все плохо. Ужас, конечно - но не ужас-ужас.
(Сразу скажу: в истории я не специалист, в военной истории - тем более, да и современное российское кино смотрю очень редко. Так что мой взгляд - это взгляд, т.с., наивного зрителя.)
Верно, сюжет неописуем, и я даже затрудняюсь его приличными словами пересказать.
Но, по-моему, тут имеет место жанровая путаница. Люди, ожидающие от этого и подобных фильмов "правды о войне" и потом возмущающиеся, что ее там нет - они, глядя на какого-нибудь "Капитана Америку", тоже негодуют, что там Вторая Мировая показана нереалистично? И враги полные идиоты, и герои неубиваемые, и вообще сюжет дурацкий? Наверное, нет, они понимают, что это голливудский комиксоид.
Вот и здесь перед нами голливудский комиксоид. Снятый на довольно приличном уровне (разве что спецэффекты однообразные, см. далее), но именно он. Развлекательный приключенческий фильм для юношества.
Такое кинцо снимать намного легче, чем серьезные, драматические (и при этом хорошие) фильмы. И оно гораздо коммерчески успешнее. "Правду о войне" далеко не все хотят смотреть с семьей и детьми в Новый год - а вот, как наши бодро рассекают по полям и лесам на танчике, с удовольствием посмотрят.
И вы, френды, когда воздеваете руки горе и восклицаете: "Да когда же эти... наконец начнут снимать нормальное кино о реальных героях и реальных военных событиях?!" - бойтесь своих желаний. Они ведь начнут. О реальных людях. ВОТ ТАК ЖЕ. Вы точно этого хотите?
Постараюсь собраться с духом и все-таки описать плюсы, минусы и интересные моменты.
Понравилось:Понравилось:
- Саундтрек. Мега-пафосный саундтрек! Пожалуй, лучшее, что там есть.
- Все в целом бодро, динамично, зрелищно и увлекательно смотрится. Не сказала бы, что затянуто. Фильм идет больше двух часов, но, несмотря на абсолютную предсказуемость всего происходящего, скучно мне не было. Очень эффектные танковые бои: правда, не всегда я понимала, что происходит - но это, возможно, от того, что мало играла в танчики.
- Танкист-белорус ближе к концу очень душевно спел белорусскую песню.
Не понравилось:Не понравилось:
- Сюжет. Ну... все понимаю про законы жанра, но есть же предел всему! 0_0 Просто кратко его перескажу.
спойлеры!В ноябре 1941 главный герой, младший лейтенант Ивушкин (актер Петров, который Гоголь), из училища приезжает на фронт под Москвой, и тут же получает невыполнимое задание. Ему дают один танк с экипажем и приказывают остановить немецкую танковую роту. Проявив невероятный тактический талант и мастерство, Ивушкин задание выполняет, уничтожает все немецкие танки, кроме последнего, которым командует ас-танкист Йегер, зловредный, но не лишенный благородства фашист (какой-то немецкий актер). Йегер его подстреливает и берет в плен.
1944 год. Уже три года Ивушкин в плену. И известен немцам просто как "русский танкист", ибо все эти годы он отказывается сказать, как его зовут (!). И бьют его, и пытают - а он ни в какую. Кроме того, уже семь раз бежал из плена. Но каждый раз его бережно ловили и возвращали.
Из-за такой своей строптивости Ивушкин ни в одном концлагере долго не задерживается.
Но вот в очередном концлагере его видит и узнает старый враг - Йегер. И делает ему предложение, от которого невозможно отказаться. (Здесь снова держитесь, а если что-то жуете, проглотите сначала.)
- Мы захватили русский танк, Т-34 последней модели, - говорит он. - Я хочу, чтобы ты набрал себе из заключенных концлагеря экипаж и на этом танке провел учебный бой с нашими курсантами. Потому что ты гениальный танкист, и если они смогут тебя победить - дальше им уже ничего страшно не будет!
Ивушкин сначала, конечно, гордо отказывается. Но Йегер угрожает пристрелить русскую девушку-переводчицу, с которой Ивушкин уже обменялся долгими взглядами, и у них возникла любовь - и тут Ивушкину приходится согласиться. Но у него сразу появляется задняя мысль!
В лагерь привозят Т-34. Оказывается, никто из фашистов еще не заглядывал к нему внутрь (не спрашивайте!) Внутри у Т-34 лежат обгорелые трупы предыдущих танкистов, а также неиспользованные боевые снаряды! "Ага!" - думает Ивушкин.
- Внутрь пока нельзя, - говорит он Йегеру, выбравшись из танка, - нужна дезинфекция. И разрешите достойно похоронить наших павших товарищей.
- Разрешаю, - благородно отвечает фашист.
Наши хоронят павших товарищей, а с ними и снаряды благополучно прикапывают. Немцы, глядя, как наши бегают со снарядами, деликатно отворачиваются.
Йегер, впрочем, начинает что-то подозревать и приказывает окружить концлагерь по периметру минным полем. Но девушка-переводчица, подслушав приказ, предупреждает об этом Ивушкина и просит взять ее с собой.
Ну, в час Х наши, натурально, выпускают по немецким курсантам боевой снаряд, прорываются через главные ворота (там мин нет) и уходят в поля. Путь их лежит в сторону уже освобожденной Чехии.
Йегер, для которого такой поворот стал полной неожиданностью (а он, надо сказать, пытался с Ивушкиным подружиться и вообще как-то очень его обхаживал), рвет и мечет, уже представляя, как его вздрючит начальство. И сам пускается в погоню.
Посреди немецкого городка происходит последняя, самая долгая и зрелищная танковая баталия. Заканчивается она тем, что два последних оставшихся танка, наш и Йегеровский, встречаются на мосту. Йегер бросает Ивушкину перчатку (буквально!), и танки стреляют друг в друга в упор. Но наш стреляет лучше и сталкивает Йегеровский танк с моста. В последний момент оба высовываются из башен, смотрят друг на друга проникновенно, жмут друг другу руки (??!) - а затем Йегер вместе со своим танком летит вниз, ну а у наших полный хэппи-энд. Даже не погиб никто.
Вот такая история.
Так что скучно не было, но, конечно, я немало ржала в непредусмотренных автором местах.
- Отдельно не понравилось рукопожатие в конце.
Здесь важны нюансы. В остросюжетной истории про поединок героя и злодея - в самом деле, злодей не должен быть бесконечно отвратителен. Если он окажется полный инфернальный свиногреб, на него будет просто противно смотреть, и это погасит зрительский интерес. Для достижения оптимального эффекта зрители должны с удовольствием смотреть на обоих, и болеть в основном за наших, но немножко и за злодея тоже.
Так что само то, что фашист в этой истории по-своему благороден, нормально. Жаль только, что такой дебил
.
Но руку ему жать...
Блин, ну как так-то.
Они все-таки не на чемпионате по танковым гонкам, а на войне. Они враги. У них, помимо всего прочего, есть личные причины друг друга ненавидеть. Круто было бы, если бы немец протянул руку и попытался Ивушкина стащить за собой вниз, как в "Скалолазе"! И остался бы великолепным мерзавцем - но все-таки мерзавцем. А если уж непременно хотелось сделать его благородным и достойным сочувствия - пусть бы они на прощание просто обменялись проникновенными взглядами. Типа, "жаль, что волею судьбы мы стали врагами, но что уж теперь..." Но рукопожимать?! Совсем не то значение у этого жеста, и выглядело как ужасная фальшь.
(
- Однообразные спецэффекты. Собственно, только один спецэффект: замедленно - и очень ненатурально - летящий снаряд. Так показывали _каждый_ выстрел, и к десятому разу это уже очень сильно надоело.
- Все время кричат. Это объяснимо - в танке шумно. Но в результате у каждого актера практически по одной модуляции голоса и по полтора выражения лица; и этот однообразный натужный крик, часто еще и неразборчивый, надоедает и раздражает.
Любопытный момент:Любопытный момент:
Этнонациональная раскладка танкового экипажа. В предыдущих российских фильмах о войне, как я слышала, состав героев всегда бывал очень интернациональный. Здесь все выглядит так: в первый бой идут русский (Ивушкин), украинец, белорус и грузин. Но украинец и грузин гибнут. А белорус вместе с Ивушкиным попадает в плен.
Из плена бегут в таком составе: русский Ивушкин, белорус, русский-сибиряк, русский - очень верующий (видимо, воцерковленные православные рассматриваются как отдельная "разновидность" русских?) и русская девушка-переводчица.
Как по мне, довольно красноречиво.
И последнее, что могу сказать - что зрителей был полный зал (и это в захудалом районном кинотеатре, где обычно почти никого не бывает), смотрели с интересом, и на титрах народ зааплодировал! Впервые я видела такое.
"Рома", Оскар за "лучший фильм на иностранном языке" 2018 года
о чем это
Маститый режиссер Альфонсо Куарон снял фильм о своем детстве - фильм, в котором сам выступил и сценаристом, и оператором, и монтажером. Черно-белый, как старая фотография.
Мексика ("Рома" - это не Рим, а район Мехико), начало 1970-х. Зажиточная семья: папа, мама, бабушка, четверо детей и молоденькая няня-индианка. В городе беспорядки, но они проходят стороной - в семье свои неурядицы: отец уходит к любовнице, няню бросает беременной ее парень. Но жизнь идет своим чередом....
как это
Честно сказать, не досмотрела. Не потому, что фильм плохой - он неплохой (по крайней мере, хорошо сделанный); но это совсем "не мое".
Неторопливые семейные саги и экзотические места действия я люблю - но люблю такое читать, а не смотреть. И здесь не оставляло ощущение, что передо роман, солидный такой, увесистый роман, из Букеровских лауреатов - но по какому-то недоразумению напечатанный не буквами на бумаге, а черно-белыми кадрами на кинопленке.
О-о-о-о-очень неторопливый фильм. Красивая, продуманная операторская работа. Довольно прямолинейный символизм (первый кадр: в луже помоев отражается летящий самолет). Вторичность: вот Феллини, а вот Тарковский, а более грамотные люди наверняка еще много чего там углядят. Атмосфера скорее приятная: шумный южный город, дворик с зеленью и развешанным бельем, симфония звуков - голоса, автомобильные гудки, обрывки радиопередач, тогдашние танцевальные мелодии... Ушедший быт, ностальгия, семейное тепло. Понравилась сценка, когда няня с мальчишкой играют в "ты убит".
Но это совсем не оригинально и о-о-очень уж неторопливо. И, может быть, слишком много "продуманности" в ущерб живому чувству. За полчаса я не увидела того, что бы заинтриговало, зацепило, заставило волноваться за героев; и, представив, что на эти красиво выстроенные кадры придется любоваться еще два часа - дропнула. Все-таки такое определенно лучше читать.
Но любителям медитативного атмосферного кино без особого сюжета может и понравиться.
"Кладбище домашних животных", новая экранизация великого романа Кинга
Вердикт: фильм на четверку с большим минусом, но и полным провалом его не назовешь.
о чем это
Ну, о чем "Кладбище домашних животных", наверное, знают все!
Но на всякий случай расскажу. Доктор Крид и его семья - жена, дочка, маленький сын и кот - переезжают из Бостона в сельскую глубинку. Скоро они узнают, что в соседнем лесу есть странное и даже жутковатое место - полянка, на которой местные дети хоронят умерших питомцев. Казалось бы, просто трогательный местный обычай. Но у него есть обратная сторона: с этой стороной доктор столкнется, когда погибнет их кот, любимец всей семьи. И это станет лишь началом череды невыносимо жутких событий...
как это
Здесь, думаю, прежде всего нужно сказать о романе, экранизацией (уже второй) которого стал этот фильм.
На мой взгляд, это один из трех величайших шедевров Кинга. "Сияние", "Кладбище" и "Кристина" - лучшее, что им создано; и среди них, возможно, "Кладбище" на первом месте.
Это действительно леденящая, пугающая до оторопи, местами невыносимо тяжелая книга. Как и всегда бывает в хорошем хорроре, внешние "ужасы" - сверхъестественное, пугающая паранормальщина, ожившие мертвецы - становятся здесь образами, за которыми скрывается нечто глубокое и очень реальное, не фантастическое совсем. В лучших книгах Кинга это всегда так. И здесь он таким образом, через фантастическое, исследует тему смерти.
Не "естественного процесса", не благообразной смерти в глубокой старости, в кругу внуков и правнуков - а смерти в самом мерзком и неприглядном ее виде. Той, которая, говоря словами другого замечательного писателя, творившего чуть раньше, "груба, грязна и носит с собой страшные инструменты". Той, что набрасывается из-за угла, словно бандит, отнимает жизнь у тех, кто только начал жить, уродует тела и непоправимо калечит души оставшихся. Мы стараемся о ней не говорить, стараемся даже не думать - но она, как и в былые времена, всегда рядом.
И в книге самое страшное - не кладбище и связанная с ним паранормальная жуть, хотя это описано очень сильно. И не ожившие покойники - честно говоря, они получились слабее. Самое страшное - это смерть малыша Гейджа. Чувства родителей, потерявших ребенка. И то, что происходит с человеком, не желающим смириться со смертью - как не смог с ней смириться доктор Крид.
Размышления о смерти, исследование темы смерти - самая сильная часть книги; но именно ее сложнее всего перенести на экран. И экранизаторы идут понятным путем: переносят на экране внешнюю канву, благо пугающих событий и "спецэффектов" там хватает.
Старая экранизация, работы Мэри Ламберт, просто добросовестно воспроизводила события книги. Не скажу, что она была плохой - это был добротный ужастик; но, по моим ощущениям, того уровня жути, что в книге, в фильме и близко не было. Кот-зомби и младенец-зомби по тогдашним временам были новинкой, но сами по себе они не особо впечатляют; а в конце, когда мертвый младенец начинает бегать за матерью с ножом, на мой вкус, становится скорее смешно.
Пожалуй, интереснее был тогдашний сиквел, от которого сам Кинг открестился. Действительно, там идея уже не та. В оригинале ожившие мертвецы становились частью какой-то инфернальной, но не очень понятной злой силы - и их, так сказать, внутренний мир оставался совершенно нераскрыт; в сиквеле Ламберт сделала попытку его раскрыть. Там мертвецы разумны, пытаются жить (точнее, не-жить) бок-о-бок с живыми людьми - но исходят из того, что мертвым быть гораздо лучше, что и приводит к разным ужасным последствиям.
В эту сторону двинулась и новая экранизация.
спойлеры!!
Первая часть фильма - то же добросовестное воспроизведение сюжета романа, с некоторыми сокращениями, но все по той же канве. Не пересматривая специально старую экранизацию, даже трудно сообразить, где отличия. Ну, погибший студент в романе и в старой экранизации был белый, а тут негр - но это совершенно ничего не меняет. Ну, появляется процессия детей в страшных масках, которую мы видим на всех афишах - но ровно на полминуты и ничего страшного не делает. Девочка Элли старше: ей не пять лет, а девять - и это уже значимое изменение: здесь у нее более сложная роль, с которой маленькая девочка не справилась бы.
А во второй части сюжет начинает идти своим путем. Погибает под колесами грузовика не Гейдж, а Элли. И ее доктор Крид воскрешает.
Услышав об этом, я сначала преисполнилась скепсиса. У Кинга важно, что погибает самый младший в семье, тот, кто и жить-то толком не начал - и такая перемена, показалось мне, говорит о бездумном подходе к сюжету.
Но нет, это оказалось достаточно осмысленным - и предопределило иной финал.
Умер и вернулся из мертвых не несмышленый младенец, который и говорить-то еще толком не умел, а уже вполне разумный, сознающий себя маленький человек. Точнее, уже нечеловек. Элли сохранила разум и память, она понимает, что произошло, по-прежнему любит отца - или, по крайней мере, помнит, что любила его прежде. Когда была живой. Но теперь она - из иного мира, "внутри нее шумят деревья", она совершенно по-иному думает и чувствует. И она смертельно опасна для живых. Потому что хочет, чтобы папа, мама и братик по-прежнему были с ней; но, пока они живы, между ними непреодолимая стена.
Это очень хорошая заявка - вообще говоря, заявка на отдельный фильм. Или, как минимум, на два с половиной часа, а не полтора.
К сожалению, не могу сказать, что авторы фильма хорошо ее воплотили. Получился скорее пунктир истории, чем сама история.
Во-первых, они так и не решили для себя определенно, что же представляет собой оживший мертвец "внутри". Их Элли-нежить - то Элли, самостоятельная личность, только мертвая, то, как в оригинале, носитель инфернального "духа кладбища". (У Кинга на самом деле здесь тоже непонятки, и поэтому финал кажется слабее книги в целом.)
А главное, они очень недокрутили с эмоциями и визуальной выразительностью.
Нет, сама мертвая девочка отлично выглядит. Тут и гример постарался, и сама она молодец. Физиономия ее действительно впечатляет: следов разложения еще нет - но ясно видно, что неживая. И двигается как неживая, но, в отличие от зомби, ловко и сноровисто. А не-мертвый котик вышел просто классный, этакий ведьмин фамильяр!
Но режиссерская и операторская работа блеклая, прямолинейная.
Вот лес. Он густой и мрачный на вид. Как показать,что в лесу творится что-то мистическое? Напустить тумана погуще. Как показать, что героев ждет что-то страшное? Показать маленький домик посреди густого леса. (В рецензиях хвалят страшный лес - но, честное слово, даже в совсем никаком "Слендермене" лес был намного выразительнее!) Как показать ужас и отчаяние родителей, когда ребенок гибнет у них на глазах? На время замедлить движения и выключить звук. И вот так все. Видно, где хотят вызвать инфернальный ужас (например, в сцене танца мертвой девочки), но он не вызывается, потому что очень уж стандартные приемы и никакой яркой "картинки".
(Исключение - котик, повторю еще раз. Вот котика почему-то сняли хорошо!)
Недокручена "картинка", и очень недокручено взаимодействие в семье и эмоции актеров.
Ситуация-то еще страшнее, чем в оригинале. У Луиса и Рейчел погибла дочь; затем вернулась из мертвых, но в виде жуткого существа-нежити; они не понимают, как к ней теперь относиться, боятся еще и за младшего сына... Да их от эмоций должно просто разрывать! А они оба какие-то деревянные. Рейчел, внезапно увидев воскресшую Элли, не то что в обморок не падает, но даже и не очень удивляется. Луис... говорят, это какой-то известный и неплохой актер - но, извините, бревно бревном. У Кинга Луис впадает в истерику на похоронах, седеет на глазах у читателя, сходит с ума - здесь две слезинки пролил, с каменным лицом походил, ну и хватит с нас. А вот Дэвид Морисси, с которым, как мы помним, в ХМ произошел отчасти аналогичный случай, сыграл бы в десять раз лучше! Когда Луис возился с мертвой дочкой, расчесывал ей волосы и т.п. - я вспоминала Губера и страшно жалела, что на экране не он. Человек отлично умеет одним лицом и глазами (и даже одним глазом) передавать противоречивые и невыносимые чувства... в отличие от.
Единственное, что было в тему в общении родителей с немножко неживой дочкой - не знаю, насколько сознательно это было сделано, но на меня произвело впечатление - это упорное отмалчивание. Как они боялись обсуждать тему смерти с Элли, пока она была жива (и это, кстати, было хорошо показано - дочке уже девять, она сама все понимает. а родители мнутся и мямлят) - так же боятся об этом заговорить, когда она умерла. Смотришь и думаешь: елы-палы, живая, мертвая, но это же твоя дочь, и она такое пережила - ну хоть поговори с ней об этом! Спроси, каково ей сейчас. Спроси, как там, за гробом. Скажи, что видишь, как она изменилась, но любишь ее все равно. Обсуди с ней самой, как дальше жить. Ее саму-то это явно беспокоит, и она хочет об этом поговорить, но отец отмораживается. Мать от нее с криками бегает, а отец из последних сил делает вид, что это пустяки, дело житейское.
Было впечатление, что эта непреодолимая стена между живыми и мертвыми - наполовину в голове. Живые настолько не хотят думать о смерти, что отказываются о ней заговорить, даже уже воскресив мертвеца и приведя его к себе домой.
Финал спойлерить не буду, скажу только, что он немного предсказуем.
Мне понравился. Можно сказать, счастливый конец для семьи Кридов, пусть и очень специфический. 
В целом - не получилось прорыва, получился фильм не провальный, но и не выдающийся. Лучше читать книгу.
"Проклятые" (Boo!) - приз за самый отстойный ужастик!
Ребята, я впервые в жизни ушла из кино с фильма ужасов! Отсмотрев две трети. Не смогла потому что. Недоброе почуяла уже в первые десять минут, дальше подозрения только крепли, но все-таки надеялась на лучшее, да и хотелось узнать, чем кончится - ну и... Не знаю, чем кончилось. Не шмогла.
Сейчас соберусь, извините, душат эмоции.
Значит, живет в Детройте простая американская семья. Семья смешанная: папа белый, мама черная, дочь и сын, соответственно, приятно-смуглявые.
И они все больные у$бки.
Папа - фанатичный христианин-фундаменталист. Поскольку сценарист упертых христиан явно никогда не видел (да, наверное, и никаких не видел), смотреть на то, как папа проявляет свою веру, можно только через фейспалм. Правда, в пользу папы можно сказать, что он единственный из всей семейки немножко пытается в актерскую игру. Не все время. Изредка.
Мама тяжело бухает и жрет горстями успокоительные. Играть не пытается совсем. Впрочем, в ее случае лицо без выражения и остекленелый рыбий взгляд довольно-таки вхарактерны.
Маленький сын играет в странные игры: выкалывает и выжигает глаза куклам. И рисует детей с выколотыми глазами, уже все стены в своей комнате ими завесил. Папа-фундаменталист и домашний тиран к странным увлечениям сына относится индифферентно.
Однако главная проблема сына не в этом. Сыночка - вообще главный фейл этой истории. На вид ему лет 13-14, и он такой здоровый кабанчик. А ведет себя как пятилетний - и все родные с ним обращаются как с пятилетним. Я даже думала: может, у него с головой проблемы, такой вот особенный ребенок? Но, наверное, об этом бы как-то упомянули. И он умеет читать, учится в обычной школе... в общем, ничто не предвещает. Похоже, просто сценарий был написан под мальчика лет на 6-7 моложе, но такого ребенка-актера не нашли. Пришлось выходить из положения с тем, который был.
Весь час, который я просидела в зрительном зале, этот крупный и довольно брутальный с виду подросток ныл и скулил, что боится привидений, цеплялся то за маму, то за сестру, рыдал навзрыд над умершей золотой рыбкой, высказывал "наивные детские мудрости"... выглядело все это дико. И он тоже даже не пытался играть.
Дочка - старшеклассница, бунтарка и оторва. Самый нормальный человек в этой богадельне. Ненавидит свою семью и много думает о суициде - учитывая все сказанное выше, это вполне естественно. Но с дочкой тоже проблема: играет эту девочку-школьницу явно взрослая (я бы даже сказала, возрастная) и помятая жизнью тетка, и она тоже даже не пытается притвориться актрисой. Ну а зачем?
Учитывая идиотизм ее реплик и диалогов, пожалуй, в самом деле незачем.
От диалогов вообще от всех такое впечатление, что их писал умственно отсталый. От сюжета тоже. Возможно, так оно и было?
Да, есть еще бойфренд дочери. По-видимому, в теории задумывалось, что это тоже будет тинейджер или чуть постарше и персонаж, по крайней мере, на первый взгляд вполне положительный. Это в теории. На практике - что за жуткая рожа! Хорошо смотрелся бы в криминальном боевике в роли третьего бандюгана в пятом ряду. Играть тоже не может от слова совсем.
Таков состав действующих лиц. Теперь о сюжете.
В день Хэллоуина (который эта религиозная семья не отмечает) кто-то кладет на крыльцо их дома "письмо счастья" под оригинальным заголовком: "Бу-у-у!" В письме говорится: мол, если не перепишете и не пошлете дальше, страшные несчастья падут на ваши головы. Вас начнут преследовать призраки и ваше проклятое прошлое. Сын очень пугается, говорит, что вот у них в школе одна девочка не переслала, а потом в собственной ванне утонула. Фанатичный папа отвечает, что все это суеверия, и письмо торжественно сжигает.
Понятно, что теперь семью начнут преследовать призраки.
Также из намеков толщиной с фонарный столб понятно, что у семьи есть какая-то страшная тайна (правда, непонятно, одна на всех или по тайне у каждого) - и вот теперь она раскроется, и тайные страхи или подсознательные желания каждого выйдут на поверхность.
Ну и вот, час я сидела и ждала, пока раскроется тайна.
Я терпела нытье и скулеж "маленького" мальчика, на котором пахать можно. И пугалки, состоящие в том, что кто-то откуда-то вдруг неожиданно выглядывает. И длиннейшие заунывные диалоги девицы с бойфрендом, наводящие на мысль, что сценарист даже не умственно отсталый, а просто не принадлежит к роду человеческому - как разговаривают люди, ему явно неведомо. И еще более заунывное их занятие любовью, с обязательной сиськой крупным планом, чтобы все заметили, что тут у нас 18+, а не хухры-мухры. Чтобы никто, глядя на общий уровень, не перепутал с детсадовским утренником. И даже когда начались пугающие сверхъестественные события - а начались они с того, что у мальчика за спиной возникло привидение в белой простыне (!), начало за ним бесшумно летать и ждать, когда он обернется, а этот дебил великовозрастный все не оборачивался, и наконец привидению это надоело, и оно расточилось - я очень сильно задумалась о том, на что потратила 300 рублей, но снесла и это.
Сломала меня встреча отца семейства со страшным призраком - мальчиком с вырванными глазами.
Папа сидел за рулем, собирался ехать домой, а безглазый мальчик возник прямо у него перед носом и начал надвигаться. Выглядел он, если не присматриваться, довольно впечатляюще - и к тому же явно напоминал папе о какой-то страшной тайне из прошлого. Знаете, что сделал папа в это мгновение инфернального ужаса, один из тех моментов, после которых люди седеют и сходят с ума?
Он начал смешно подпрыгивать на сиденье и восклицать:
- О черт! Блин! Черт!
Как будто не призрака встретил, а гаишника.
Тут я сказала себе "хватит" и пошла оттуда.
Так и не знаю, в чем же состояла страшная семейная тайна. Если кто вдруг досмотрит до конца, расскажите.
"Мы живем в замке", экранизация повести Ширли Джексон
Название: "Мы всегда жили в замке"
Страна производства: США
Год выпуска: 2018
Жанр: психологический триллер, драма
Режиссер: Стейси Пассон
В ролях: Таисса Фармига, Алессандра Даддарио, Себастиан Стэн, Криспин Гловер
Вердикт: экранизация хорошей книги, аккуратная, но до книги не дотягивающая
Говоря об этом фильме, нужно начать с книги, по которой он снят. Это роман Ширли Джексон, известной американской "готической" писательницы середины XX века, "Мы живем в замке" (или "всегда жили в замке", тут зависит от перевода).
Роман очень хорош. Я читала его очень давно, еще в ранней молодости, но хорошо запомнила, и сильное впечатление от него помню до сих пор.
Как и с любым хорошим произведением, трудно в двух словах объяснить, о чем он. Во-первых, неизбежно начнешь спойлерить; во-вторых, это просто сложно пересказать.
Скажем так: это история безумия, рассказанная самой безумной.
В начале книги, написанной от первого лица, перед нами появляется одинокая девочка, мечтательница и фантазерка, которую, вместе с ее родными, за что-то невзлюбили окружающие люди, жители небольшого поселка. Дети ее дразнят, взрослые бросают косые взгляды и перешептываются за спиной. Ей очень сочувствуешь; и даже то, что она отвечает соседям такой же ненавистью и свирепо мечтает о том, как они будут умирать у ее ног, кажется немного преувеличенной, но в целом нормальной реакцией затравленного подростка.
Но постепенно перед нами разворачивается история ее семьи, включая и то, за что, собственно, их боятся и ненавидят соседи. История, прямо скажем, необычная и очень тревожная. И в самом "монологе" девочки все больше тревожащих странностей. Уж слишком буйные и навязчивые у нее фантазии; слишком много в ее жизни "магии" и причудливых "ритуалов"; слишком оторванное от реальности, даже для ребенка, мышление; слишком часто звучат в нем ноты злобы и агрессии. Ее пасторальная затворническая жизнь в "замке" с сестрой и больным дядюшкой, жизнь, которую героиня считает нормальной и счастливой, нормальной вообще-то совсем не выглядит. И уж совсем напрягаемся мы, когда вдруг вспоминаем сказанное вскользь на первой же странице: эта девочка, играющая в "секретики" и мечтающая о полетах на Луну, вообще-то уже не ребенок - ей восемнадцать лет...
Главное в книге - этот рассказ от первого лица. Событий в ней не так много, большая часть книги - описания обыденных вещей и сцен; и тяжелое, тревожное, давящее чувство возникает именно из-за этого нарастающего расхождения между восприятием рассказчицы - и нашим. И из-за того, что мы постепенно понимаем то, что автор прямым текстом скажет лишь в конце: _кто такая_ эта смешная девчонка с забавным прозвищем Мэрри-кэт (или, в русском переводе, Маркиса).
Но такой саспенс, созданный чисто литературными средствами, очень сложно перенести на экран.
И создателям фильма, к сожалению, это не удалось. Возможно, это было и объективно невозможно. Как постепенно раскрыть зрителю, кто такая Маркиса, когда он не смотрит на мир ее глазами, а видит ее со стороны?
спойлерыА со стороны все довольно очевидно. Мы сразу видим взрослую девушку в дурацких коротких штанишках и с кургузыми косичками. Видим, как она сутулится, видимо, стараясь спрятать грудь. Видим резкие, неуклюжие, как будто механические движения. Видим, как она подолгу застывает на одном месте, как впадает в ступор, когда происходит что-то неожиданное или неприятное. Лицо у нее то отсутствующее, то с застывшим выражением недоумения и испуга. Любое изменение в привычном распорядке, перемена в расписании, появление нового человека вызывает у нее панику. Не зная, что делать, она начинает "болтать" (не знаю, есть ли для этого специальный русский термин, но это очень характерное поведение у аутистов), а если ситуация накаляется, впадает в истерику.
Да, Маркиса явно психически нездорова. В 1950-е годы, когда происходит действие романа и фильма, точного названия для этого не существовало; сейчас это, видимо, назвали бы расстройством аутистического спектра.
Образ ее в фильме не вырисовывается постепенно: с ней сразу все понятно, и даже о той ее тайне, которая в книге выясняется лишь в самом конце, здесь начинаешь догадываться довольно быстро.
В результате четче и жестче выглядит трагедия ее сестры Конни. Сразу понятно, почему она не пытается переехать или изменить свою жизнь: для такого человека, как Маркиса, крутые перемены смерти подобны. Ради больной сестры Конни действительно жертвует ВСЕМ. И в конце концов вместе с ней прячется от жизни в ее иллюзорном мире.
Но загадка, а с ней и саспенс, исчезает.
Это один недостаток фильма; а второй - актеры.
Конни - Алессандра Даддарио - честно говоря, откровенно плоха. Она очень деревянно и неестественно играет, от этого сочувствовать ей не получается.
Таисса Фармига лучше, но она однообразна. Она ярко и понятно показала нам больного человека: но это первые 20-30 минут, дальше хотелось бы уже увидеть какое-то развитие или раскрытие характера - а его нет. В финале, который по сравнению с книгой драматизирован, есть намек на то, что в результате пожара и всех последующих событий Маркиса приняла наконец свою взрослость, перестала бояться мира и вообще стала более адекватна реальности. Но эта мысль нераскрыта - и к тому же противоречит, собственно, смыслу финала, в котором сестры никуда не выходят, к жизни не возвращаются, а наоборот, окончательно замыкаются в своем отшельничестве.
Себастиан Стэн - кузен Чарльз - какой-то никакой.
Действительно хорош, без скидок, только Криспин Гловер, играющий полоумного дядюшку. Он вообще очень хороший актер, и с талантом как раз к таким ролям.
В общем, посмотреть можно, но книга определенно лучше.
NB: в оригинале и в фильме героиня - Мэри-Кэтрин и, соответственно, Мэрри-кэт, "веселая кошечка". Переводчица романа на русский, Ольга Варшавер, превратила ее в Мари-Клариссу, Маркису. Поменять главному герою имя - смелый шаг, но здесь, мне кажется, оправданный.
(Сразу скажу: в истории я не специалист, в военной истории - тем более, да и современное российское кино смотрю очень редко. Так что мой взгляд - это взгляд, т.с., наивного зрителя.)
Верно, сюжет неописуем, и я даже затрудняюсь его приличными словами пересказать.
Но, по-моему, тут имеет место жанровая путаница. Люди, ожидающие от этого и подобных фильмов "правды о войне" и потом возмущающиеся, что ее там нет - они, глядя на какого-нибудь "Капитана Америку", тоже негодуют, что там Вторая Мировая показана нереалистично? И враги полные идиоты, и герои неубиваемые, и вообще сюжет дурацкий? Наверное, нет, они понимают, что это голливудский комиксоид.
Вот и здесь перед нами голливудский комиксоид. Снятый на довольно приличном уровне (разве что спецэффекты однообразные, см. далее), но именно он. Развлекательный приключенческий фильм для юношества.
Такое кинцо снимать намного легче, чем серьезные, драматические (и при этом хорошие) фильмы. И оно гораздо коммерчески успешнее. "Правду о войне" далеко не все хотят смотреть с семьей и детьми в Новый год - а вот, как наши бодро рассекают по полям и лесам на танчике, с удовольствием посмотрят.
И вы, френды, когда воздеваете руки горе и восклицаете: "Да когда же эти... наконец начнут снимать нормальное кино о реальных героях и реальных военных событиях?!" - бойтесь своих желаний. Они ведь начнут. О реальных людях. ВОТ ТАК ЖЕ. Вы точно этого хотите?

Постараюсь собраться с духом и все-таки описать плюсы, минусы и интересные моменты.
Понравилось:Понравилось:
- Саундтрек. Мега-пафосный саундтрек! Пожалуй, лучшее, что там есть.
- Все в целом бодро, динамично, зрелищно и увлекательно смотрится. Не сказала бы, что затянуто. Фильм идет больше двух часов, но, несмотря на абсолютную предсказуемость всего происходящего, скучно мне не было. Очень эффектные танковые бои: правда, не всегда я понимала, что происходит - но это, возможно, от того, что мало играла в танчики.

- Танкист-белорус ближе к концу очень душевно спел белорусскую песню.
Не понравилось:Не понравилось:
- Сюжет. Ну... все понимаю про законы жанра, но есть же предел всему! 0_0 Просто кратко его перескажу.
спойлеры!В ноябре 1941 главный герой, младший лейтенант Ивушкин (актер Петров, который Гоголь), из училища приезжает на фронт под Москвой, и тут же получает невыполнимое задание. Ему дают один танк с экипажем и приказывают остановить немецкую танковую роту. Проявив невероятный тактический талант и мастерство, Ивушкин задание выполняет, уничтожает все немецкие танки, кроме последнего, которым командует ас-танкист Йегер, зловредный, но не лишенный благородства фашист (какой-то немецкий актер). Йегер его подстреливает и берет в плен.
1944 год. Уже три года Ивушкин в плену. И известен немцам просто как "русский танкист", ибо все эти годы он отказывается сказать, как его зовут (!). И бьют его, и пытают - а он ни в какую. Кроме того, уже семь раз бежал из плена. Но каждый раз его бережно ловили и возвращали.
Из-за такой своей строптивости Ивушкин ни в одном концлагере долго не задерживается.
Но вот в очередном концлагере его видит и узнает старый враг - Йегер. И делает ему предложение, от которого невозможно отказаться. (Здесь снова держитесь, а если что-то жуете, проглотите сначала.)
- Мы захватили русский танк, Т-34 последней модели, - говорит он. - Я хочу, чтобы ты набрал себе из заключенных концлагеря экипаж и на этом танке провел учебный бой с нашими курсантами. Потому что ты гениальный танкист, и если они смогут тебя победить - дальше им уже ничего страшно не будет!
Ивушкин сначала, конечно, гордо отказывается. Но Йегер угрожает пристрелить русскую девушку-переводчицу, с которой Ивушкин уже обменялся долгими взглядами, и у них возникла любовь - и тут Ивушкину приходится согласиться. Но у него сразу появляется задняя мысль!
В лагерь привозят Т-34. Оказывается, никто из фашистов еще не заглядывал к нему внутрь (не спрашивайте!) Внутри у Т-34 лежат обгорелые трупы предыдущих танкистов, а также неиспользованные боевые снаряды! "Ага!" - думает Ивушкин.
- Внутрь пока нельзя, - говорит он Йегеру, выбравшись из танка, - нужна дезинфекция. И разрешите достойно похоронить наших павших товарищей.
- Разрешаю, - благородно отвечает фашист.
Наши хоронят павших товарищей, а с ними и снаряды благополучно прикапывают. Немцы, глядя, как наши бегают со снарядами, деликатно отворачиваются.
Йегер, впрочем, начинает что-то подозревать и приказывает окружить концлагерь по периметру минным полем. Но девушка-переводчица, подслушав приказ, предупреждает об этом Ивушкина и просит взять ее с собой.
Ну, в час Х наши, натурально, выпускают по немецким курсантам боевой снаряд, прорываются через главные ворота (там мин нет) и уходят в поля. Путь их лежит в сторону уже освобожденной Чехии.
Йегер, для которого такой поворот стал полной неожиданностью (а он, надо сказать, пытался с Ивушкиным подружиться и вообще как-то очень его обхаживал), рвет и мечет, уже представляя, как его вздрючит начальство. И сам пускается в погоню.
Посреди немецкого городка происходит последняя, самая долгая и зрелищная танковая баталия. Заканчивается она тем, что два последних оставшихся танка, наш и Йегеровский, встречаются на мосту. Йегер бросает Ивушкину перчатку (буквально!), и танки стреляют друг в друга в упор. Но наш стреляет лучше и сталкивает Йегеровский танк с моста. В последний момент оба высовываются из башен, смотрят друг на друга проникновенно, жмут друг другу руки (??!) - а затем Йегер вместе со своим танком летит вниз, ну а у наших полный хэппи-энд. Даже не погиб никто.
Вот такая история.
Так что скучно не было, но, конечно, я немало ржала в непредусмотренных автором местах.

- Отдельно не понравилось рукопожатие в конце.
Здесь важны нюансы. В остросюжетной истории про поединок героя и злодея - в самом деле, злодей не должен быть бесконечно отвратителен. Если он окажется полный инфернальный свиногреб, на него будет просто противно смотреть, и это погасит зрительский интерес. Для достижения оптимального эффекта зрители должны с удовольствием смотреть на обоих, и болеть в основном за наших, но немножко и за злодея тоже.

Так что само то, что фашист в этой истории по-своему благороден, нормально. Жаль только, что такой дебил

Но руку ему жать...

Они все-таки не на чемпионате по танковым гонкам, а на войне. Они враги. У них, помимо всего прочего, есть личные причины друг друга ненавидеть. Круто было бы, если бы немец протянул руку и попытался Ивушкина стащить за собой вниз, как в "Скалолазе"! И остался бы великолепным мерзавцем - но все-таки мерзавцем. А если уж непременно хотелось сделать его благородным и достойным сочувствия - пусть бы они на прощание просто обменялись проникновенными взглядами. Типа, "жаль, что волею судьбы мы стали врагами, но что уж теперь..." Но рукопожимать?! Совсем не то значение у этого жеста, и выглядело как ужасная фальшь.

- Однообразные спецэффекты. Собственно, только один спецэффект: замедленно - и очень ненатурально - летящий снаряд. Так показывали _каждый_ выстрел, и к десятому разу это уже очень сильно надоело.
- Все время кричат. Это объяснимо - в танке шумно. Но в результате у каждого актера практически по одной модуляции голоса и по полтора выражения лица; и этот однообразный натужный крик, часто еще и неразборчивый, надоедает и раздражает.
Любопытный момент:Любопытный момент:
Этнонациональная раскладка танкового экипажа. В предыдущих российских фильмах о войне, как я слышала, состав героев всегда бывал очень интернациональный. Здесь все выглядит так: в первый бой идут русский (Ивушкин), украинец, белорус и грузин. Но украинец и грузин гибнут. А белорус вместе с Ивушкиным попадает в плен.
Из плена бегут в таком составе: русский Ивушкин, белорус, русский-сибиряк, русский - очень верующий (видимо, воцерковленные православные рассматриваются как отдельная "разновидность" русских?) и русская девушка-переводчица.
Как по мне, довольно красноречиво.
И последнее, что могу сказать - что зрителей был полный зал (и это в захудалом районном кинотеатре, где обычно почти никого не бывает), смотрели с интересом, и на титрах народ зааплодировал! Впервые я видела такое.
"Рома", Оскар за "лучший фильм на иностранном языке" 2018 года
о чем это
Маститый режиссер Альфонсо Куарон снял фильм о своем детстве - фильм, в котором сам выступил и сценаристом, и оператором, и монтажером. Черно-белый, как старая фотография.
Мексика ("Рома" - это не Рим, а район Мехико), начало 1970-х. Зажиточная семья: папа, мама, бабушка, четверо детей и молоденькая няня-индианка. В городе беспорядки, но они проходят стороной - в семье свои неурядицы: отец уходит к любовнице, няню бросает беременной ее парень. Но жизнь идет своим чередом....
как это
Честно сказать, не досмотрела. Не потому, что фильм плохой - он неплохой (по крайней мере, хорошо сделанный); но это совсем "не мое".
Неторопливые семейные саги и экзотические места действия я люблю - но люблю такое читать, а не смотреть. И здесь не оставляло ощущение, что передо роман, солидный такой, увесистый роман, из Букеровских лауреатов - но по какому-то недоразумению напечатанный не буквами на бумаге, а черно-белыми кадрами на кинопленке.
О-о-о-о-очень неторопливый фильм. Красивая, продуманная операторская работа. Довольно прямолинейный символизм (первый кадр: в луже помоев отражается летящий самолет). Вторичность: вот Феллини, а вот Тарковский, а более грамотные люди наверняка еще много чего там углядят. Атмосфера скорее приятная: шумный южный город, дворик с зеленью и развешанным бельем, симфония звуков - голоса, автомобильные гудки, обрывки радиопередач, тогдашние танцевальные мелодии... Ушедший быт, ностальгия, семейное тепло. Понравилась сценка, когда няня с мальчишкой играют в "ты убит".

Но это совсем не оригинально и о-о-очень уж неторопливо. И, может быть, слишком много "продуманности" в ущерб живому чувству. За полчаса я не увидела того, что бы заинтриговало, зацепило, заставило волноваться за героев; и, представив, что на эти красиво выстроенные кадры придется любоваться еще два часа - дропнула. Все-таки такое определенно лучше читать.
Но любителям медитативного атмосферного кино без особого сюжета может и понравиться.
"Кладбище домашних животных", новая экранизация великого романа Кинга
Вердикт: фильм на четверку с большим минусом, но и полным провалом его не назовешь.
о чем это
Ну, о чем "Кладбище домашних животных", наверное, знают все!
Но на всякий случай расскажу. Доктор Крид и его семья - жена, дочка, маленький сын и кот - переезжают из Бостона в сельскую глубинку. Скоро они узнают, что в соседнем лесу есть странное и даже жутковатое место - полянка, на которой местные дети хоронят умерших питомцев. Казалось бы, просто трогательный местный обычай. Но у него есть обратная сторона: с этой стороной доктор столкнется, когда погибнет их кот, любимец всей семьи. И это станет лишь началом череды невыносимо жутких событий...
как это
Здесь, думаю, прежде всего нужно сказать о романе, экранизацией (уже второй) которого стал этот фильм.
На мой взгляд, это один из трех величайших шедевров Кинга. "Сияние", "Кладбище" и "Кристина" - лучшее, что им создано; и среди них, возможно, "Кладбище" на первом месте.
Это действительно леденящая, пугающая до оторопи, местами невыносимо тяжелая книга. Как и всегда бывает в хорошем хорроре, внешние "ужасы" - сверхъестественное, пугающая паранормальщина, ожившие мертвецы - становятся здесь образами, за которыми скрывается нечто глубокое и очень реальное, не фантастическое совсем. В лучших книгах Кинга это всегда так. И здесь он таким образом, через фантастическое, исследует тему смерти.
Не "естественного процесса", не благообразной смерти в глубокой старости, в кругу внуков и правнуков - а смерти в самом мерзком и неприглядном ее виде. Той, которая, говоря словами другого замечательного писателя, творившего чуть раньше, "груба, грязна и носит с собой страшные инструменты". Той, что набрасывается из-за угла, словно бандит, отнимает жизнь у тех, кто только начал жить, уродует тела и непоправимо калечит души оставшихся. Мы стараемся о ней не говорить, стараемся даже не думать - но она, как и в былые времена, всегда рядом.
И в книге самое страшное - не кладбище и связанная с ним паранормальная жуть, хотя это описано очень сильно. И не ожившие покойники - честно говоря, они получились слабее. Самое страшное - это смерть малыша Гейджа. Чувства родителей, потерявших ребенка. И то, что происходит с человеком, не желающим смириться со смертью - как не смог с ней смириться доктор Крид.
Размышления о смерти, исследование темы смерти - самая сильная часть книги; но именно ее сложнее всего перенести на экран. И экранизаторы идут понятным путем: переносят на экране внешнюю канву, благо пугающих событий и "спецэффектов" там хватает.
Старая экранизация, работы Мэри Ламберт, просто добросовестно воспроизводила события книги. Не скажу, что она была плохой - это был добротный ужастик; но, по моим ощущениям, того уровня жути, что в книге, в фильме и близко не было. Кот-зомби и младенец-зомби по тогдашним временам были новинкой, но сами по себе они не особо впечатляют; а в конце, когда мертвый младенец начинает бегать за матерью с ножом, на мой вкус, становится скорее смешно.
Пожалуй, интереснее был тогдашний сиквел, от которого сам Кинг открестился. Действительно, там идея уже не та. В оригинале ожившие мертвецы становились частью какой-то инфернальной, но не очень понятной злой силы - и их, так сказать, внутренний мир оставался совершенно нераскрыт; в сиквеле Ламберт сделала попытку его раскрыть. Там мертвецы разумны, пытаются жить (точнее, не-жить) бок-о-бок с живыми людьми - но исходят из того, что мертвым быть гораздо лучше, что и приводит к разным ужасным последствиям.
В эту сторону двинулась и новая экранизация.
спойлеры!!
Первая часть фильма - то же добросовестное воспроизведение сюжета романа, с некоторыми сокращениями, но все по той же канве. Не пересматривая специально старую экранизацию, даже трудно сообразить, где отличия. Ну, погибший студент в романе и в старой экранизации был белый, а тут негр - но это совершенно ничего не меняет. Ну, появляется процессия детей в страшных масках, которую мы видим на всех афишах - но ровно на полминуты и ничего страшного не делает. Девочка Элли старше: ей не пять лет, а девять - и это уже значимое изменение: здесь у нее более сложная роль, с которой маленькая девочка не справилась бы.
А во второй части сюжет начинает идти своим путем. Погибает под колесами грузовика не Гейдж, а Элли. И ее доктор Крид воскрешает.
Услышав об этом, я сначала преисполнилась скепсиса. У Кинга важно, что погибает самый младший в семье, тот, кто и жить-то толком не начал - и такая перемена, показалось мне, говорит о бездумном подходе к сюжету.
Но нет, это оказалось достаточно осмысленным - и предопределило иной финал.
Умер и вернулся из мертвых не несмышленый младенец, который и говорить-то еще толком не умел, а уже вполне разумный, сознающий себя маленький человек. Точнее, уже нечеловек. Элли сохранила разум и память, она понимает, что произошло, по-прежнему любит отца - или, по крайней мере, помнит, что любила его прежде. Когда была живой. Но теперь она - из иного мира, "внутри нее шумят деревья", она совершенно по-иному думает и чувствует. И она смертельно опасна для живых. Потому что хочет, чтобы папа, мама и братик по-прежнему были с ней; но, пока они живы, между ними непреодолимая стена.
Это очень хорошая заявка - вообще говоря, заявка на отдельный фильм. Или, как минимум, на два с половиной часа, а не полтора.
К сожалению, не могу сказать, что авторы фильма хорошо ее воплотили. Получился скорее пунктир истории, чем сама история.
Во-первых, они так и не решили для себя определенно, что же представляет собой оживший мертвец "внутри". Их Элли-нежить - то Элли, самостоятельная личность, только мертвая, то, как в оригинале, носитель инфернального "духа кладбища". (У Кинга на самом деле здесь тоже непонятки, и поэтому финал кажется слабее книги в целом.)
А главное, они очень недокрутили с эмоциями и визуальной выразительностью.
Нет, сама мертвая девочка отлично выглядит. Тут и гример постарался, и сама она молодец. Физиономия ее действительно впечатляет: следов разложения еще нет - но ясно видно, что неживая. И двигается как неживая, но, в отличие от зомби, ловко и сноровисто. А не-мертвый котик вышел просто классный, этакий ведьмин фамильяр!
Но режиссерская и операторская работа блеклая, прямолинейная.
Вот лес. Он густой и мрачный на вид. Как показать,что в лесу творится что-то мистическое? Напустить тумана погуще. Как показать, что героев ждет что-то страшное? Показать маленький домик посреди густого леса. (В рецензиях хвалят страшный лес - но, честное слово, даже в совсем никаком "Слендермене" лес был намного выразительнее!) Как показать ужас и отчаяние родителей, когда ребенок гибнет у них на глазах? На время замедлить движения и выключить звук. И вот так все. Видно, где хотят вызвать инфернальный ужас (например, в сцене танца мертвой девочки), но он не вызывается, потому что очень уж стандартные приемы и никакой яркой "картинки".
(Исключение - котик, повторю еще раз. Вот котика почему-то сняли хорошо!)
Недокручена "картинка", и очень недокручено взаимодействие в семье и эмоции актеров.
Ситуация-то еще страшнее, чем в оригинале. У Луиса и Рейчел погибла дочь; затем вернулась из мертвых, но в виде жуткого существа-нежити; они не понимают, как к ней теперь относиться, боятся еще и за младшего сына... Да их от эмоций должно просто разрывать! А они оба какие-то деревянные. Рейчел, внезапно увидев воскресшую Элли, не то что в обморок не падает, но даже и не очень удивляется. Луис... говорят, это какой-то известный и неплохой актер - но, извините, бревно бревном. У Кинга Луис впадает в истерику на похоронах, седеет на глазах у читателя, сходит с ума - здесь две слезинки пролил, с каменным лицом походил, ну и хватит с нас. А вот Дэвид Морисси, с которым, как мы помним, в ХМ произошел отчасти аналогичный случай, сыграл бы в десять раз лучше! Когда Луис возился с мертвой дочкой, расчесывал ей волосы и т.п. - я вспоминала Губера и страшно жалела, что на экране не он. Человек отлично умеет одним лицом и глазами (и даже одним глазом) передавать противоречивые и невыносимые чувства... в отличие от.
Единственное, что было в тему в общении родителей с немножко неживой дочкой - не знаю, насколько сознательно это было сделано, но на меня произвело впечатление - это упорное отмалчивание. Как они боялись обсуждать тему смерти с Элли, пока она была жива (и это, кстати, было хорошо показано - дочке уже девять, она сама все понимает. а родители мнутся и мямлят) - так же боятся об этом заговорить, когда она умерла. Смотришь и думаешь: елы-палы, живая, мертвая, но это же твоя дочь, и она такое пережила - ну хоть поговори с ней об этом! Спроси, каково ей сейчас. Спроси, как там, за гробом. Скажи, что видишь, как она изменилась, но любишь ее все равно. Обсуди с ней самой, как дальше жить. Ее саму-то это явно беспокоит, и она хочет об этом поговорить, но отец отмораживается. Мать от нее с криками бегает, а отец из последних сил делает вид, что это пустяки, дело житейское.
Было впечатление, что эта непреодолимая стена между живыми и мертвыми - наполовину в голове. Живые настолько не хотят думать о смерти, что отказываются о ней заговорить, даже уже воскресив мертвеца и приведя его к себе домой.
Финал спойлерить не буду, скажу только, что он немного предсказуем.


В целом - не получилось прорыва, получился фильм не провальный, но и не выдающийся. Лучше читать книгу.
"Проклятые" (Boo!) - приз за самый отстойный ужастик!
Ребята, я впервые в жизни ушла из кино с фильма ужасов! Отсмотрев две трети. Не смогла потому что. Недоброе почуяла уже в первые десять минут, дальше подозрения только крепли, но все-таки надеялась на лучшее, да и хотелось узнать, чем кончится - ну и... Не знаю, чем кончилось. Не шмогла.
Сейчас соберусь, извините, душат эмоции.
Значит, живет в Детройте простая американская семья. Семья смешанная: папа белый, мама черная, дочь и сын, соответственно, приятно-смуглявые.
И они все больные у$бки.
Папа - фанатичный христианин-фундаменталист. Поскольку сценарист упертых христиан явно никогда не видел (да, наверное, и никаких не видел), смотреть на то, как папа проявляет свою веру, можно только через фейспалм. Правда, в пользу папы можно сказать, что он единственный из всей семейки немножко пытается в актерскую игру. Не все время. Изредка.
Мама тяжело бухает и жрет горстями успокоительные. Играть не пытается совсем. Впрочем, в ее случае лицо без выражения и остекленелый рыбий взгляд довольно-таки вхарактерны.
Маленький сын играет в странные игры: выкалывает и выжигает глаза куклам. И рисует детей с выколотыми глазами, уже все стены в своей комнате ими завесил. Папа-фундаменталист и домашний тиран к странным увлечениям сына относится индифферентно.
Однако главная проблема сына не в этом. Сыночка - вообще главный фейл этой истории. На вид ему лет 13-14, и он такой здоровый кабанчик. А ведет себя как пятилетний - и все родные с ним обращаются как с пятилетним. Я даже думала: может, у него с головой проблемы, такой вот особенный ребенок? Но, наверное, об этом бы как-то упомянули. И он умеет читать, учится в обычной школе... в общем, ничто не предвещает. Похоже, просто сценарий был написан под мальчика лет на 6-7 моложе, но такого ребенка-актера не нашли. Пришлось выходить из положения с тем, который был.
Весь час, который я просидела в зрительном зале, этот крупный и довольно брутальный с виду подросток ныл и скулил, что боится привидений, цеплялся то за маму, то за сестру, рыдал навзрыд над умершей золотой рыбкой, высказывал "наивные детские мудрости"... выглядело все это дико. И он тоже даже не пытался играть.
Дочка - старшеклассница, бунтарка и оторва. Самый нормальный человек в этой богадельне. Ненавидит свою семью и много думает о суициде - учитывая все сказанное выше, это вполне естественно. Но с дочкой тоже проблема: играет эту девочку-школьницу явно взрослая (я бы даже сказала, возрастная) и помятая жизнью тетка, и она тоже даже не пытается притвориться актрисой. Ну а зачем?
Учитывая идиотизм ее реплик и диалогов, пожалуй, в самом деле незачем.
От диалогов вообще от всех такое впечатление, что их писал умственно отсталый. От сюжета тоже. Возможно, так оно и было?
Да, есть еще бойфренд дочери. По-видимому, в теории задумывалось, что это тоже будет тинейджер или чуть постарше и персонаж, по крайней мере, на первый взгляд вполне положительный. Это в теории. На практике - что за жуткая рожа! Хорошо смотрелся бы в криминальном боевике в роли третьего бандюгана в пятом ряду. Играть тоже не может от слова совсем.
Таков состав действующих лиц. Теперь о сюжете.
В день Хэллоуина (который эта религиозная семья не отмечает) кто-то кладет на крыльцо их дома "письмо счастья" под оригинальным заголовком: "Бу-у-у!" В письме говорится: мол, если не перепишете и не пошлете дальше, страшные несчастья падут на ваши головы. Вас начнут преследовать призраки и ваше проклятое прошлое. Сын очень пугается, говорит, что вот у них в школе одна девочка не переслала, а потом в собственной ванне утонула. Фанатичный папа отвечает, что все это суеверия, и письмо торжественно сжигает.
Понятно, что теперь семью начнут преследовать призраки.
Также из намеков толщиной с фонарный столб понятно, что у семьи есть какая-то страшная тайна (правда, непонятно, одна на всех или по тайне у каждого) - и вот теперь она раскроется, и тайные страхи или подсознательные желания каждого выйдут на поверхность.
Ну и вот, час я сидела и ждала, пока раскроется тайна.
Я терпела нытье и скулеж "маленького" мальчика, на котором пахать можно. И пугалки, состоящие в том, что кто-то откуда-то вдруг неожиданно выглядывает. И длиннейшие заунывные диалоги девицы с бойфрендом, наводящие на мысль, что сценарист даже не умственно отсталый, а просто не принадлежит к роду человеческому - как разговаривают люди, ему явно неведомо. И еще более заунывное их занятие любовью, с обязательной сиськой крупным планом, чтобы все заметили, что тут у нас 18+, а не хухры-мухры. Чтобы никто, глядя на общий уровень, не перепутал с детсадовским утренником. И даже когда начались пугающие сверхъестественные события - а начались они с того, что у мальчика за спиной возникло привидение в белой простыне (!), начало за ним бесшумно летать и ждать, когда он обернется, а этот дебил великовозрастный все не оборачивался, и наконец привидению это надоело, и оно расточилось - я очень сильно задумалась о том, на что потратила 300 рублей, но снесла и это.
Сломала меня встреча отца семейства со страшным призраком - мальчиком с вырванными глазами.
Папа сидел за рулем, собирался ехать домой, а безглазый мальчик возник прямо у него перед носом и начал надвигаться. Выглядел он, если не присматриваться, довольно впечатляюще - и к тому же явно напоминал папе о какой-то страшной тайне из прошлого. Знаете, что сделал папа в это мгновение инфернального ужаса, один из тех моментов, после которых люди седеют и сходят с ума?
Он начал смешно подпрыгивать на сиденье и восклицать:
- О черт! Блин! Черт!
Как будто не призрака встретил, а гаишника.
Тут я сказала себе "хватит" и пошла оттуда.
Так и не знаю, в чем же состояла страшная семейная тайна. Если кто вдруг досмотрит до конца, расскажите.
"Мы живем в замке", экранизация повести Ширли Джексон
Название: "Мы всегда жили в замке"
Страна производства: США
Год выпуска: 2018
Жанр: психологический триллер, драма
Режиссер: Стейси Пассон
В ролях: Таисса Фармига, Алессандра Даддарио, Себастиан Стэн, Криспин Гловер
Вердикт: экранизация хорошей книги, аккуратная, но до книги не дотягивающая
Говоря об этом фильме, нужно начать с книги, по которой он снят. Это роман Ширли Джексон, известной американской "готической" писательницы середины XX века, "Мы живем в замке" (или "всегда жили в замке", тут зависит от перевода).
Роман очень хорош. Я читала его очень давно, еще в ранней молодости, но хорошо запомнила, и сильное впечатление от него помню до сих пор.
Как и с любым хорошим произведением, трудно в двух словах объяснить, о чем он. Во-первых, неизбежно начнешь спойлерить; во-вторых, это просто сложно пересказать.
Скажем так: это история безумия, рассказанная самой безумной.
В начале книги, написанной от первого лица, перед нами появляется одинокая девочка, мечтательница и фантазерка, которую, вместе с ее родными, за что-то невзлюбили окружающие люди, жители небольшого поселка. Дети ее дразнят, взрослые бросают косые взгляды и перешептываются за спиной. Ей очень сочувствуешь; и даже то, что она отвечает соседям такой же ненавистью и свирепо мечтает о том, как они будут умирать у ее ног, кажется немного преувеличенной, но в целом нормальной реакцией затравленного подростка.
Но постепенно перед нами разворачивается история ее семьи, включая и то, за что, собственно, их боятся и ненавидят соседи. История, прямо скажем, необычная и очень тревожная. И в самом "монологе" девочки все больше тревожащих странностей. Уж слишком буйные и навязчивые у нее фантазии; слишком много в ее жизни "магии" и причудливых "ритуалов"; слишком оторванное от реальности, даже для ребенка, мышление; слишком часто звучат в нем ноты злобы и агрессии. Ее пасторальная затворническая жизнь в "замке" с сестрой и больным дядюшкой, жизнь, которую героиня считает нормальной и счастливой, нормальной вообще-то совсем не выглядит. И уж совсем напрягаемся мы, когда вдруг вспоминаем сказанное вскользь на первой же странице: эта девочка, играющая в "секретики" и мечтающая о полетах на Луну, вообще-то уже не ребенок - ей восемнадцать лет...
Главное в книге - этот рассказ от первого лица. Событий в ней не так много, большая часть книги - описания обыденных вещей и сцен; и тяжелое, тревожное, давящее чувство возникает именно из-за этого нарастающего расхождения между восприятием рассказчицы - и нашим. И из-за того, что мы постепенно понимаем то, что автор прямым текстом скажет лишь в конце: _кто такая_ эта смешная девчонка с забавным прозвищем Мэрри-кэт (или, в русском переводе, Маркиса).
Но такой саспенс, созданный чисто литературными средствами, очень сложно перенести на экран.
И создателям фильма, к сожалению, это не удалось. Возможно, это было и объективно невозможно. Как постепенно раскрыть зрителю, кто такая Маркиса, когда он не смотрит на мир ее глазами, а видит ее со стороны?
спойлерыА со стороны все довольно очевидно. Мы сразу видим взрослую девушку в дурацких коротких штанишках и с кургузыми косичками. Видим, как она сутулится, видимо, стараясь спрятать грудь. Видим резкие, неуклюжие, как будто механические движения. Видим, как она подолгу застывает на одном месте, как впадает в ступор, когда происходит что-то неожиданное или неприятное. Лицо у нее то отсутствующее, то с застывшим выражением недоумения и испуга. Любое изменение в привычном распорядке, перемена в расписании, появление нового человека вызывает у нее панику. Не зная, что делать, она начинает "болтать" (не знаю, есть ли для этого специальный русский термин, но это очень характерное поведение у аутистов), а если ситуация накаляется, впадает в истерику.
Да, Маркиса явно психически нездорова. В 1950-е годы, когда происходит действие романа и фильма, точного названия для этого не существовало; сейчас это, видимо, назвали бы расстройством аутистического спектра.
Образ ее в фильме не вырисовывается постепенно: с ней сразу все понятно, и даже о той ее тайне, которая в книге выясняется лишь в самом конце, здесь начинаешь догадываться довольно быстро.
В результате четче и жестче выглядит трагедия ее сестры Конни. Сразу понятно, почему она не пытается переехать или изменить свою жизнь: для такого человека, как Маркиса, крутые перемены смерти подобны. Ради больной сестры Конни действительно жертвует ВСЕМ. И в конце концов вместе с ней прячется от жизни в ее иллюзорном мире.
Но загадка, а с ней и саспенс, исчезает.
Это один недостаток фильма; а второй - актеры.
Конни - Алессандра Даддарио - честно говоря, откровенно плоха. Она очень деревянно и неестественно играет, от этого сочувствовать ей не получается.

Таисса Фармига лучше, но она однообразна. Она ярко и понятно показала нам больного человека: но это первые 20-30 минут, дальше хотелось бы уже увидеть какое-то развитие или раскрытие характера - а его нет. В финале, который по сравнению с книгой драматизирован, есть намек на то, что в результате пожара и всех последующих событий Маркиса приняла наконец свою взрослость, перестала бояться мира и вообще стала более адекватна реальности. Но эта мысль нераскрыта - и к тому же противоречит, собственно, смыслу финала, в котором сестры никуда не выходят, к жизни не возвращаются, а наоборот, окончательно замыкаются в своем отшельничестве.
Себастиан Стэн - кузен Чарльз - какой-то никакой.
Действительно хорош, без скидок, только Криспин Гловер, играющий полоумного дядюшку. Он вообще очень хороший актер, и с талантом как раз к таким ролям.
В общем, посмотреть можно, но книга определенно лучше.
NB: в оригинале и в фильме героиня - Мэри-Кэтрин и, соответственно, Мэрри-кэт, "веселая кошечка". Переводчица романа на русский, Ольга Варшавер, превратила ее в Мари-Клариссу, Маркису. Поменять главному герою имя - смелый шаг, но здесь, мне кажется, оправданный.
@темы: кино
Действительно, пусть лучше продолжают снимать кинокомиксы ))
Мы захватили русский танк, Т-34 последней модели, - говорит он. - Я хочу, чтобы ты набрал себе из заключенных концлагеря экипаж и на этом танке провел учебный бой с нашими курсантами
О, кривой "Жаворонок" ))
Как по мне, довольно красноречиво.
Да уж.
Вообще-то, "по умолчанию" в глазах пленного, прошедшего несколько лагерей, она - сотрудник лагерной администрации из заключённых, один из злейших врагов обычного заключённого. Боюсь, что если человека с таким лагерным опытом, как у Ивушкина, шантажировать попыткой расстрела сотрудницы - он, скорее всего, скажет "А можно ещё парочку?". Ну, и дальнейшая сцена тоже... "Я тут догадалась, что вы бежать хотите, можно я с вами побегу?". Вообще, насколько я слышал, были случаи, когда сотрудники администрации помогали лагерному подполью - но им приходилось с огромным трудом и риском завоёвывать доверие к себе. Да и вообще, после почти трёх лет концлагерей Ивушкин увидит далеко не первый расстрел в этом случае. Причём, поскольку он не раз пытался бежать (кстати, почему его за это до сих пор ни разу не расстреляли?), он уже отлично знает, что самой попыткой к бегству провоцирует внутрилагерные репрессии против оставшихся - если не со стопроцентной, то с весьма приличной вероятностью. То есть, это человек, который уже всё продумал и давно решил, что продолжение борьбы того стоит. И вся эта тема сливается просто в никуда приёмом "глаза их встретились"...
Новый фильм пока не смотрела, и не думаю, что буду: по мне, в трейлере слишком деревянные Луис и Рейчел. Хотя роман нежно люблю.
Вообще очень нравится тема разумных не-мертвых, которые живут бок-о-бок с людьми или строят какую-то свою цивилизацию. То, на что хорошие истории о живых мертвецах так или иначе обязательно выходят.
О да! Это очень интересно.